Help Translate LibraryThing

See the Translation Guidelines. "Recent edits" now refreshed every ten minutes

Māori (Maori)

All languages

Status

  • Percent translated: 0.9%

Translation group

Honor roll

For manaical translators

Recent edits

Muscogulus translated Help/FAQs as Āwhina/FAQs (edit)

Muscogulus translated pending as tāria (edit)

Muscogulus translated Help as Āwhina (edit)

Muscogulus translated books as pukapuka (edit)

Muscogulus translated Your library as Tāu library (edit)

Muscogulus translated Your collections as Āu collections (edit)

Muscogulus translated Your top tags as Āu top tags (edit)

Muscogulus translated Your Zeitgeist as Tāu Zeitgeist (edit)

Muscogulus translated Your posts as Āu posts (edit)

Muscogulus translated Your groups as Āu groups (edit)

Muscogulus translated No books as Kore noa iho puka (edit)

Muscogulus translated May as Mei (edit)

Muscogulus translated November as Noema (edit)

Muscogulus translated August as Ākuhata (edit)

Muscogulus translated June as Hune (edit)

Muscogulus translated October as Oketopa (edit)

Muscogulus translated March as Māehe (edit)

Muscogulus translated January as Hānuere (edit)

Muscogulus translated February as Pēpuere (edit)

Muscogulus translated April as Āperira (edit)

Muscogulus translated July as Hūrae (edit)

Muscogulus translated September as Hepetema (edit)

Muscogulus translated Lifetime member as Kua roa kē mema (edit)

Muscogulus translated book as puka (edit)

Muscogulus translated Welcome to LibraryThing as Nau mai ki LibraryThing (edit)

Muscogulus translated Zeitgeist as Zeitgeist (edit)

Muscogulus translated More as Noa atu (edit)

Muscogulus translated Local as Iwi kāinga (edit)

Muscogulus translated Talk as Kōrerorero (edit)

Muscogulus translated Add books as Āpiti atu pukapuka (edit)

Muscogulus translated Your books as Āu pukapuka (edit)

Muscogulus translated Home as Whārangi kāinga (edit)

Muscogulus translated Welsh as Werehi (edit)

Muscogulus translated Spanish as Pāniora (edit)

Muscogulus translated Portuguese (Portugal) as Pōtikī (Potukara) (edit)

Muscogulus translated Portuguese (Brazil) as Pōtikī (Parīhi) (edit)

Muscogulus translated Latin as Rātini (edit)

Muscogulus translated Italian as Itariana (edit)

Muscogulus translated Irish as Airihi (edit)

Muscogulus translated Hindi as Īniana (edit)

Status*

Honor roll

Recent edits

[Tatimana] sneuper translated Anton Koerbling as Anton Koerbling (edit)

[Tatimana] sneuper translated Guió, Prod. as Guió, Prod. (edit)

[Tatimana] sneuper translated Casino Royale as Casino Royale (edit)

[Tatimana] sneuper translated MúSica as MúSica (edit)

[Tatimana] sneuper translated Doctor No as Doctor No (edit)

[Tatimana] sneuper translated Particulier as Particulier (edit)

[Wīwī] Patangel translated The Spy Who Loved Me as The Spy Who Loved Me (edit)

[Wīwī] Patangel translated Infografiki as Infographie (edit)

[Wīwī] Patangel translated Casino Royale as Casino Royale (edit)

[Wīwī] Patangel translated Doctor No as Doctor No (edit)

[Itariana] supersidvicious translated Also by as Sempre di  (edit)

[Wīwī] Patangel translated Particulier as Particulier(-ère) (edit)

[Wīwī] Cathcartes translated uses as utilisations (edit)

[Wīwī] Patangel translated TÕlkija. as Traducteur(-trice). (edit)

[Wīwī] Patangel translated Revisore della traduzione as Vérificateur(-trice) de la traduction (edit)

[Wīwī] Patangel translated Aquarelles as Aquarelles (edit)

[Wīwī] Patangel translated TÕlkija Ja JÄrelsÕna Autor. as Traducteur(-trice) et auteur(e) de la postface. (edit)

[Wīwī] Patangel translated Guió, Prod. as Directeur(-trice), prod. (edit)

[Wīwī] Patangel translated MúSica as Musique (edit)

[Finnish] Anneli translated Information from the Estonian Common Knowledge. as Tiedot vironkielisestä Yhteisestä tiedosta. (edit)

[Finnish] Anneli translated Information from the Esperanto Common Knowledge. as Tiedot esperantonkielisestä Yhteisestä tiedosta. (edit)

[Finnish] Anneli translated Information from the Arabic Common Knowledge. as Tiedot arabiankielisestä Yhteisestä tiedosta. (edit)

[Finnish] Anneli translated All Audiobooks (Audible or CD) as Kaikki äänikirjat (Audible tai CD) (edit)

[Finnish] Anneli translated also as myös (edit)

[Finnish] Anneli translated Kindle as Kindle (edit)

[Tatimana] sneuper translated Griffier as Griffier (edit)

[Tatimana] sneuper translated Van den vos Reynaerde as Van den vos Reynaerde (edit)

[Tatimana] sneuper translated muziek as muziek (edit)

[Tatimana] sneuper translated Reynard the Fox as Van den vos Reynaerde (edit)

[Tatimana] sneuper translated You are viewing a widget made by another member (BibliotecaINEFMadrid), with their books. Click here to see it with your own library. as Je bekijkt een widget die door een ander lid (BibliotecaINEFMadrid) is gemaakt, met diens boeken. Klik hier om het met je eigen bibliotheek te zien. (edit)

[Tatimana] sneuper translated The Vanished Man as De illusionist (edit)

[Wīwī] Patangel translated Ицхак Бен-Цви as Ицхак Бен-Цви (edit)

[Wīwī] Patangel translated muziek as musique (edit)

[Swedish] anglemark translated Griffier as Griffier (edit)

[Swedish] anglemark translated Contribution as Contribution (edit)

[Swedish] anglemark translated Rupert Mayer as Rupert Mayer (edit)

[Swedish] anglemark translated Van den vos Reynaerde as Van den vos Reynaerde (edit)

[Swedish] anglemark translated George Konrad as George Konrad (edit)

[Swedish] anglemark translated Elye Spivak as Elye Spivak (edit)

[Swedish] anglemark translated 58 as 58 (edit)

[Swedish] anglemark translated Ghostwriter as Ghostwriter (edit)

[Swedish] anglemark translated Production manager as Production manager (edit)

[Swedish] anglemark translated Adaptation as Adaptation (edit)

[Swedish] anglemark translated Anton Koerbling as Anton Koerbling (edit)

[Swedish] anglemark translated Editor-writer as Editor-writer (edit)

[Swedish] anglemark translated The following HTML tags are allowed: as Dessa HTML-taggar kan användas: (edit)

[Swedish] anglemark translated Contribution pour Les Dames à la Licorne et Les Jours du Monde as Contribution pour Les Dames à la Licorne et Les Jours du Monde (edit)

[Swedish] anglemark translated Illustrations editor as Illustrations editor (edit)

[Swedish] anglemark translated Prod. as Prod. (edit)

[Swedish] anglemark translated Mal og menning, as Mal og menning, (edit)

[Swedish] anglemark translated 34 as 34 (edit)

[Swedish] anglemark translated "REFORZADORES DE LENGUA" as "REFORZADORES DE LENGUA" (edit)

[Swedish] anglemark translated Javascript:eda(9404513, 500, 388) as Javascript:eda(9404513, 500, 388) (edit)

[Swedish] anglemark translated Chief researcher as Chief researcher (edit)

[Swedish] anglemark translated Javascript:showHiddenfieldcontent('4fa52788d7835') as Javascript:showHiddenfieldcontent('4fa52788d7835') (edit)

[Swedish] anglemark translated Donor. as Donor. (edit)

[Swedish] anglemark translated Reynard the Fox as Reynard the Fox (edit)

[Swedish] anglemark translated The Odyssey as The Odyssey (edit)

[Swedish] anglemark translated Engraving and printing as Engraving and printing (edit)

[Swedish] anglemark translated Illustrations research as Illustrations research (edit)

[Swedish] anglemark translated Grafická úprava as Grafická úprava (edit)

[Swedish] anglemark translated The Name of the Wind as The Name of the Wind (edit)

[Swedish] anglemark translated You are viewing a widget made by another member (BibliotecaINEFMadrid), with their books. Click here to see it with your own library. as Du tittar nu på en widget som en annan medlem (BibliotecaINEFMadrid) gjort, med sina böcker. Klicka här om du vill se den med dina egna böcker. (edit)

[Swedish] anglemark translated Explorer as Explorer (edit)

[Swedish] anglemark translated testcaseLT as testcaseLT (edit)

[Swedish] anglemark translated The Vanished Man as The Vanished Man (edit)

[Swedish] anglemark translated 23 as 23 (edit)

[Swedish] anglemark translated Editorial research as Editorial research (edit)

[Swedish] anglemark translated Ilustraciones as Ilustraciones (edit)

[Swedish] anglemark translated Matches as Matchningar (edit)

[Swedish] anglemark translated Call Number Ranges as DDC-intervall (edit)

[Swedish] anglemark translated Stack Map as Beståndskarta (edit)

[Wīwī] Patangel translated Ghostwriter as Nègre littéraire (edit)

[Wīwī] Patangel translated Donor. as Donor. (edit)

[Wīwī] Patangel translated You are viewing a widget made by another member (BibliotecaINEFMadrid), with their books. Click here to see it with your own library. as Vous visualisez un widget créé par un autre utilisateur (BibliotecaINEFMadrid), à partir de ses livres. Cliquez ici pour le visualiser à partir de votre propre bibliothèque. (edit)

[Wīwī] Patangel translated Van den vos Reynaerde as Van den vos Reynaerde (edit)

[Wīwī] Patangel translated "REFORZADORES DE LENGUA" as "EXHAUSTEURS DE LANGUE" (edit)

[Wīwī] Patangel translated Reynard the Fox as Reynard the Fox (edit)

[Wīwī] Patangel translated The Vanished Man as The Vanished Man (edit)

[Wīwī] Patangel translated Matches as Correspondances (edit)

[Wīwī] Patangel translated Call Number Ranges as Plages des numéros d'appel (edit)

[Wīwī] Patangel translated Griffier as Greffier (edit)

[Wīwī] Patangel translated Anton Koerbling as Anton Koerbling (edit)

[Tatimana] sneuper translated Itzik Manger as Itzik Manger (edit)

[Tatimana] sneuper translated Rupert Mayer as Rupert Mayer (edit)

[Tatimana] sneuper translated Civil servant as Ambtenaar (edit)

[Tatimana] sneuper translated Couverture et dessins as Omslag en illustraties (edit)

[Tatimana] sneuper translated Surveyor as Opzichter (edit)

[Tatimana] sneuper translated Grafická úprava as de lay-out (edit)

[Tatimana] sneuper translated Colaborador Editorial as Medewerker Redactie (edit)

[Tatimana] sneuper translated Clerk as Griffier (edit)

[Tatimana] sneuper translated Explorer as Ontdekkingsreiziger (edit)

[Tatimana] sneuper translated Carpenter as Timmerman (edit)

[Tatimana] sneuper translated Comentarios y traductor as Opmerkingen en vertaler (edit)

[Tatimana] sneuper translated Lancaster County, Virginia, USA as Lancaster County, Virginia, USA (edit)

[Tatimana] sneuper translated New York City, New York, USA as New York City, New York, USA (edit)

[Tatimana] sneuper translated 21 as 21 (edit)

[Tatimana] sneuper translated University of Chicago as University of Chicago (edit)

[Tatimana] sneuper translated Anne Arundel County, Maryland, USA as Anne Arundel County, Maryland, USA (edit)

[Tatimana] sneuper translated Suffolk County, Massachusetts, USA as Suffolk County, Massachusetts, USA (edit)

*Status percentage is somewhat fluid. We'll blog about this one day.

 

Āwhina/FAQs | About | Privacy/Terms | Blog | Contact | LibraryThing.com | APIs | WikiThing | Common Knowledge | Legacy Libraries | 72,336,822 books!